"Dağ Fare Doğuracak" Deyiminin Anlamı Nedir?

İçindekiler:

"Dağ Fare Doğuracak" Deyiminin Anlamı Nedir?
"Dağ Fare Doğuracak" Deyiminin Anlamı Nedir?

Video: "Dağ Fare Doğuracak" Deyiminin Anlamı Nedir?

Video:
Video: DOLAR (USD/TRY)NE OLUR? / DOLAR TL,9.60 OLACAK MI? / DOLAR/TL YORUMLARI / 2024, Nisan
Anonim

"Dağ fare doğurdu" ifadesi farklı durumlarda telaffuz edilir. Büyük çabalar yetersiz sonuç verdiğinde veya büyük umutlar gerçekleşmediğinde. Bu yüzden söz veren, ancak çok az insan yapan birçok insan hakkında derler. İfade genellikle ironik bir şekilde kullanılır.

cümle ne anlama geliyor
cümle ne anlama geliyor

Deyimsel birimin yazarı kimdir?

Kanatlı ifadenin yazarı geleneksel olarak MÖ birkaç yüzyıl yaşayan eski bir Yunan köle fabulisti olan Ezop'a atfedilir. Ezop'un eserleri bize ulaşmadı. Ve tarihçiler, varlığının gerçekliğinden derinden şüphe duyuyorlar. Ezop'un tüm masalları diğer yazarların düzenlemelerinde bilinir. Aynı şekilde, "Doğum yapmayı tasarlayan dağ" ("Mons parturiens") masalı, Guy Julius Fedra'nın revizyonunda modern insanlara aşinadır.

Phaedrus başka bir efsanevi fabulist köledir, ancak bu sefer antik Roma'da. Efsaneye göre, Augustus, Tiberius, Caligula ve Claudius imparatorlarının saltanatı sırasında, yani eski ve yeni dönemin başında yaşadı. Phaedrus'un Ezop'un öğretici düzyazı öykülerini dizeye çevirmeye başlayan ilk Latin yazar olduğuna inanılıyor.

En eski Roma'da, "Edebiyat Ansiklopedisi" ne göre, Phaedrus'un masalları çok az biliniyordu. Her neyse, masal türü orada yüksek itibar görmedi. Ortada Phaedrus'un adı unutulmuş ve eserleri kaybolmuştur. Orta Çağ'da, yalnızca belirli bir Romulus'a atfedilen düzyazı masallar biliniyordu.

1596'da Fransa'nın Troyes kentinde masallarından oluşan bir koleksiyon yayınlayan Fransız hukukçu, bilim adamı ve yazar Pierre Pitu, dünyaya Phaedrus'un çalışmalarını tanıttı. Koleksiyon, yeni bir Avrupa masalı türünün yaratılması için bir basamak taşı oldu. Ondan arsalar Lafontaine, Krylov ve diğer dikkat çekici fabulistler tarafından kullanıldı. Pitu'nun doğumundan bin beş yüz yıl önce yaşamış az bilinen bir şairin el yazmalarını ele geçirdiği yerde, tarih alçakgönüllü bir şekilde sessizdir.

Origin'in diğer sürümleri

"Dağlar doğurur ve komik fare doğacak" ifadesi Horace'ın "Şiir Sanatı" ("Ars poetica") adlı incelemesinde bulunur. Bu sözlerle, mısralarına coşkulu ifadelerle başlayan zayıf kafiyecilerle alay eder. Horace'ın yorumcusu Porphyrion, bu ifadenin bir Yunan atasözü olduğunu savundu.

Eski bir Yunan atasözü olan Plutarch, "Lives" adlı eserinde bir ifadeden bahseder. Bu eserde Plutarch, yerel hükümdara yardım etmek için askerleriyle birlikte Mısır'a gelen belirli bir Spartalı kral hakkında bir hikaye verir. Ünlü kahramanı karşılamaya gelen birçok kişi, güçlü kahramanı görmeyi bekliyordu. Ama yorgun, çelimsiz bir yaşlı adam gördüler.

Rus dilinde, ifade, görünüşe göre, Vasily Kirillovich Trediakovski tarafından günlük hayata tanıtıldı. Trediakovsky, 1766'da yayınlanan "Tilemachida veya Odysseus'un oğlu Tilemachus'un Gezintisi" adlı şiirinin girişinde şunları yazdı: "dağlar doğurmak için şişiyor ve komik bir küçük fare doğacak." Fare doğuran bir dağ hakkında bir arsa ile masal "Doğumda dağ", 19. yüzyılın başında tanınmış yazar Alexander Efimovich Izmailov tarafından 1806'da yazılmıştır.

Önerilen: